«Teràpia de Vides Passades». Un camí cap a la llum de l’ànima. Doctor José Luis Cabouli. 12-1-2023.

«Teràpia de Vides Passades». Un camí cap a la llum de l’ànima. Doctor José Luis Cabouli. 12-1-2023.

Conferencia/Presentació.

Dijous, 12 de gener del 2023. 20 hores.

Llibreria Epsilon.
Carrer Casanova, 82.
Barcelona.

Entrada gratuïta. Aforament limitat.

Doctor José Luis Cabouli. Terapia de Vidas Pasadas». Un camino hacia la luz del alma (Teràpia de Vides Passades. Un camí cap a la llum de l'ànima). Portada. Castellà.«Teràpia de Vides Passades». Un camí cap a la llum de l’ànima. Doctor José Luis Cabouli.

Hem viscut altres vides abans d’aquesta? És possible que avui, en la nostra vida present, reaccionem sense saber-ho a l’influx d’antigues emocions no resoltes?

Moltes persones que van travessar per l’experiència de la regressió van descobrir que els símptomes i conflictes que els pertorben desapareixien o es resolien en reviure escenes de les seves vides anteriors.

Per primera vegada un metge argentí revela la seva experiència clínica amb la Teràpia de Vides Passades (TVP) i explica, en forma clara i amena, a través d’històries reals, la tècnica que utilitza en la seva pràctica privada.

Des dels conceptes bàsics, els orígens i l’evolució de la TVP, passant per les premisses tècniques fonamentals, la lectura ens va portant suau i progressivament cap a l’experiència íntima de la regressió a través del desenvolupament de sessions terapèutiques tal com les van vivenciar les persones involucrades en elles.

Les divuit històries que presento aquí són reals i només il·lustren algunes de les múltiples possibilitats que ofereix la TVP.

Epsilon: La referencia. Des de 1973 al seu servei.

El 2023 celebrem el nostre 50è aniversari.

Telèfon fixe: 934530939.

Telèfon mòbil: 638272887.

Enllaç de l’agenda d’activitats de la Llibreria Epsilon de gener del 2023:

https://libreriaepsilon.com/conferencias/ENERO%202023

Testimoni d’Amy del Doctor Newton i cas d’avortament del Doctor Cabouli en esperanto.

Testimoni d’Amy del Doctor Newton i cas d’avortament del Doctor Cabouli en esperanto.

Bandera d'esperanto animada.Us informem que ja està disponible en esperanto el Testimoni d’Amy, cas del Doctor Michael Newton, i el cas d’avortament del Doctor José Luis Cabouli. Agraïm la bona labor de traducció de l’esperantista Alfons Tur Garcia.

Equip del web «En cos i ànima».
Divendres, 30 de desembre del 2022.

Enllaç de les pàgines traduïdes a l’esperanto:

Atesto de Amy. Kazo de memmortigo kaj paso tra la biblioteko de la Libroj de la Vivo (Testimoniatge d’Amy. Cas de suïcidi i pas per la biblioteca dels Llibres de la Vida).
En la sekva rakonto paciento de D-ro Michael Newton, ku ĉi tie prenas la nomon Amy, revivas pasintan vivon kiam ŝi memmortigis sin ĉar ŝi troviĝis graveda, needziĝinta kaj perdinta sian koramikon en la viktoriana Anglujo. Ŝia animo stagnas dum cent jaroj dediĉita al pripenso de ŝia ago, ĝis kiam ŝi aliras al iu biblioteko de la Libroj de la Vivo. Tie ŝi stabligas dialogon kun la animoj de unu el la bibliotekistoj, sperta majstro kiu helpas ŝin daŭrigi sian vojon de spirita evoluo (…).
D-ro Michael Newton. Destiny of Souls (Destino de la animoj. Eterna spirita kresko).
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

Kazo de aborto. Terapio de spirita posedo (Cas d’avortament. Teràpia de possessió espiritual).
«BEG (Biolektrografio) korespondas al tridek kivin jaraĝa virino kies trimoneta gravediĝo malsukcesis okaze de akcidento. Tiu virino sentis timon kaj kulpon ĉar la akicidento okazis pro malprudento ŝiaflanke. Tiu BEG estis eltirita dum regresa sesio ĵus en la momento kiam la paciento esprimis la sekvan frazon: “En tiu ĉi momento mi sentas la bebon ene de mia kapo” (…)».
Bildo de BEG: Raúl Torres. El la libro de D-ro José Luís Cabouli. Terapia de la Posesión Espiritual. Técnica y práctica clínica (Terapio de spirita posedo. Tekniko kaj klinika praktiko). Eld. Índigo. Paĝ. 397 (hisp. Eldono).
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

Entrevista al Doctor Cabouli per El Periódico de Catalunya en euskera.

Entrevista al Doctor Cabouli per El Periódico de Catalunya en euskera.

Bandera basca animada.Us informem que l’entrevista concedida pel periodista Gaspar Hernández al Doctor José Luis Cabouli pel rotatiu El Periódico de Catalunya ja està disponible en llengua basca. Agraïm la seva bona labor de traducció a Iraide López de Gereñu.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 28 de desembre del 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda al basc:

Jose Luis Cabouli: «Arima da gidaria; gorputza, ibilgailua» (José Luis Cabouli: «L’ànima és el xofer; el cos, el vehicle»).
El Periodico de Catalunya. Asteazkena, 2008ko urriaren 8an.
Jose Luis Caboulik Iraganeko Bizitzen Terapia egiten iarduten du. Sendagilea da eta arimaren zirujaua. Berraragiztatzea badagoela onartzen du eta beste bizitzetan jasandako traumak dituzten pazienteekin egiten du lan (…).
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.

Bibliografia de la Doctora Zenteno, cas d’avortament del Doctor Cabouli i pàgina de llistes de correu en portuguès.

Bibliografia de la Doctora Zenteno, c>as d’avortament del Doctor Cabouli i pàgina de llistes de correu en portuguès.

Bandera portuguesa animada.Us informem que els internautes que utilitzeu la llengua portuguesa ja teniu a la vostra disposició les pàgines amb la bibliografia resumida de la Doctora Viviana Zenteno, el cas d’avortament del Doctor José Luis Cabouli que mostra la imatge d’una Bioelectrografia (BEG) i la que informa i permet gestionar l’ús de les llistes de correu. Agraïm la bona labor de traducció que ens ha ofert Simone de Souza.

Equip del web «En cos i ànima».
Diumenge, 25 de desembre del 2022.

Enllaços de les pàgines novament disponibles en portuguès:

Bibliografia da Doutora Viviana Zenteno (Bibliografia de la Doctora Viviana Zenteno).
Tradução: Simone de Souza.

Caso de aborto. Terapia de posessão espiritual (Cas d’avortament. Teràpia de possessió espiritual).
«A BEG (Bioelectrografía) corresponde a uma mulher de trinta e cinco anos que perdeu uma gestação de três meses como consequência de um acidente. A mulher sentia medo e culpa porque o acidente se origino de sua imprudência. A BEG foi obtida durante a sessão de regressão justo no momento em que a paciente expresso o seguinte: “Em este momento sinto que o bebé está dentro da minha cabeça”».
Imagen da BEG: Raúl Torres. Do livro do Doutor José Luís Cabouli. Terapia de la Posesión Espiritual. Técnica y práctica clínica (Terapia da possessão espiritual. Técnica e prática clínica). Editorial Índigo. Página 397.
Tradução: Simone de Souza.

Listas de correios eletrônicos da web «Em corpo e alma» (Llistes de correu del lloc web «En cos i ànima»).
Tradução: Simone de Souza.

Web «En cos i ànima» en llengua russa.

Web «En cos i ànima» en llengua russa.

Bandera russa animada.Us informem que hem creat les primeres pàgines del web «En cos i ànima» en llengua russa. Agraïm la bona labor de traducció, en la primera llengua d’alfabet no llatí del nostre web, duta a terme per Yana Vinokurova i Mariia Konysheva.

Equip del web «En cos i ànima».
Divendres, 16 de desembre del 2022.

Enllaços de les pàgines traduïdes:

Цели (Objectius).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Призыв (Crida).

Призыв с сайта «Телом и душой» (Crida del web «En cos i ànima»).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Интервью (Entrevistes).

Брайан Вайс: «Мы-души, и мы переходим из тела в тело» (Brian Weiss: «Som ànimes i anem de cos en cos»).
Каталонская газета «El Periódico de Catalunya», среда 21 января 2009. Мнение. Страница 80.
Интервью с Брайаном Вайсом, психиатром, специализирующимся на регрессивной терапии. В Соединенных Штатах он принял около 4000 пациентов у которых есть воспоминания о прошлых жизнях (…).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Цитаты и отзывы (Cites i testimonis).

Уважать людей в других условиях. Показания Эвелин (Respectar els individus de les altres condicions. El testimoni d’Evelyn).
Этот случай доктора Брайана Вайса относится к пациентке, которую здесь зовут Эвелин, и свидетельствует о необходимости научиться уважать людей, принадлежащих к чужому коллективу (…).
Доктор Брайан Вайс. Same Soul, Many Bodies (Одна и та же Душа, много тел).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Случай немедленной реинкарнации в семейной группе. Терапия прошлых жизней (Un cas de reencarnació immediata en el grup familiar. Teràpia de Vides Passades).
Леопольдо Лаге, Мерло, Сан-Луис, Аргентина.
Марсела (45 лет) пришла на консультацию с целью избавиться от своей фобии собак. В течение нескольких лет двое ее сыновей, двенадцати и десяти лет, заявляли ей, что хотят завести домашнюю собаку, но Марсела боялась их до такой степени, что не могла гулять одна по своему району, в котором было много дворняг. Она хотела освободиться от этого настолько раздражающего страха, который заставлял ее занимать комичные позиции, когда она натыкалась на какую-нибудь собаку, независимо от ее размера и обстоятельств (…).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Спасибо (Gràcies).

Благодарности (Agraïments).

Entrevista al Doctor Brian Weiss per la revista Athanor en alemany.

Entrevista al Doctor Brian Weiss per la revista Athanor en alemany.

Bandera alemanya animada.Us informem que l’entrevista concedida al Doctor Brian Weiss que fou publicada en la revista Athanor l’any 2002 ja estat reproduïda en la llengua alemanya. Des d’aquí agraïm la seva bona labor a qui l’ha realitzada.

Equip del web «En cos i ànima».
Divendres, 16 de desembre del 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda a l’alemany:

Rückkehr zum Frieden. Interview mit Brian Weiss (Retorn a la pau. Entrevista a Brian Weiss).
Athanor-Magazin. Nummer 35. September-Oktober 2002. Seiten 15-18.
Interviewer: Josep Agustín. Dolmetscherin: Loto Perrella. Fotografin: Natalia Campoy.
Mit sich selbst und damit mit allem im Reinen zu sein, ist die vielleicht begehrteste Zauberformel des Menschen. Beim Empfang durch Dr. Brian Weiss im Hotel und während des gesamten Interviews begleitete uns die Ruhe, gute Laune und aufmerksame Art dieser Person (…)“.

El crèdit còsmic del Doctor José Luis Cabouli en esperanto i euskera.

El crèdit còsmic del Doctor José Luis Cabouli en esperanto i euskera.

«El crèdit còsmic» pel Doctor José Luís Cabouli.Us informem que el breu vídeo «El crèdit còsmic» del Doctor José Luis Cabouli ja està disponible en dues versions de subtítols més. Concretament en esperanto i euskera. Agraïm a Iraide López de Gereñu la seva traducció a la llengua basca i a Alfons Tur Garcia a la llengua internacional esperanto.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 14 de desembre del 2022.

Enllaços de les noves versions del vídeo subtitulat:

Bandera basca animada.
Euskera:

Jose Luis Cabouli doktorearen «Kreditu kosmikoa». Erdarazko hitzaldia euskaraz azpititulatuta («El crèdit còsmic» pel Doctor José Luís Cabouli. Conferència en castellà subtitulada en euskera).
«“Bizitza jaio aurretik” Jose Luis Cabouli doktoreak 2020ko abuztuaren 29an, larunbata, Solerasko Areto Balioanitzean (Las Garrigues, Katalunia) emandako hitzaldiaren pasartea (…)».
«Odysee» argitaletxearen profila: Animaweb. Hitzaldiak euskaraz. «Odysee»n argitaratu zen eguna: Abenduaren, 2022ko asteazkena 14an. Bideoaren iraupena: 3 minutu eta 33 segundo. Hizkuntza: gaztelaniazko ahotsa euskarazko azpitituluekin.
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.

Bandera d'esperanto animada.
Esperanto:

«Kosma kredito» de D-ro José Luis Cabouli. Prelego en la hispana, subtekstoj en esperanto («El crèdit còsmic» pel Doctor José Luís Cabouli. Conferència en castellà subtitulada en esperanto).
«Ero de la prelego kies titolo estas “Vivo antaŭ naskiĝo” de D-ro José Luis Cabouli okazinta en la Pluruza Salono de Soleràs (Les Garrigues, Katalunio) la sabaton 29-an de aŭgusto de 2020 (…)».
Profilo de publikaĵo de «Odysée»: Animaweb. Prelegoj en esperanto. Dato de publikigo en «Odysée»: Lundo, la 12-an de decembro 2022. Daŭro de la filmo: 3 minutoj kaj 33 sekundoj. Lingvo: voĉo en la hispana kun subtekstoj en esperanto.
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

El crèdit còsmic del Doctor José Luis Cabouli en portuguès.

El crèdit còsmic del Doctor José Luis Cabouli en portuguès.

Bandera portuguesa animada.Tenim a la disposició dels internautes de parla lusa la subtitulació en la seva llengua del vídeo sobre «El crèdit còsmic», fragment breu de la conferència del Doctor José Luis Cabouli impartida el 29 d’agost del 2020 al Soleràs. Agraïm la seva bona labor a la traductora Simone de Souza.

Equip del web «En cos i ànima».
Dilluns, 12 de desembre del 2022.

Enllaç per accedir al vídeo subtitulat en portuguès:

«O crédito cósmico» com Doutor José Luis Cabouli. Conferência en castellano subtitulada en português («El crèdit còsmic» amb el doctor José Luis Cabouli. Conferència en castellà subtitulada en portuguès).
«Fragmento da conferencia titulada “a vida antes de nascer” o Doutor José Luis Cabouli celebrada na Sala Polivalente de Soleràs (Les Garrigues, Catalunya). Sábado, 29 de agosto de 2020 (…)».
Perfil de publicação de «Odysee»: Animaweb. Conferências em portugués. Data de publicação en «Odysee»: Domingo, 11 de dezembro de 2022. Duração do vídeo: 3 minutos e 33 segundos. Idioma: voz en castellano con subtítulos en portugués.
Tradução: Simone de Souza.

El Testimoni d’Amy del Doctor Michael Newton en portuguès.

El Testimoni d’Amy del Doctor Michael Newton en portuguès.

Bandera portuguesa animada.Us informem que el cas del Doctor Michael Newton en el que la pacient recorda un suïcidi en una vida anterior ja el tenim en llengua portuguesa. Aquesta labor fou començada en el seu moment per la intèrpret Marisabel Tropea, però no va tenir la disponibilitat per a continuar-la. La traductora Simone de Souza va prendre el relleu, fins al seu acabament, permetent la seva lectura en la llengua lusa. Agraïm a totes dues la col·laboració realitzada.

Equip del web «En cos i ànima».
Dilluns, 5 de desembre del 2022.

Enllaç de la pàgina en portuguès:

Depoimento de Amy. Caso de suicídio e passagem pela biblioteca dos Livros da Vida (Testimoniatge d’Amy. Cas de suïcidi i pas per la biblioteca dels Llibres de la Vida).
«No seguinte relato, uma paciente do Doutor Michael Newton, que aqui recebe o nome de Amy, revive uma vida passada na qual se suicida por encontrar-se solteira, grávida e ter perdido seu companheiro em um acidente na Inglaterra victoriana. Sua alma fica estancada cem anos dedicada à reflexionar sobre o que havia feito, até que acende à uma biblioteca dos Livros da Vida. Lá estabelece um diálogo com a alma de um dos bibliotecários, um mestre que a ajuda a continuar no seu caminho de evolução espiritual (…)».
Doutor Michael Newton. Destino das Almas.
Revisão: Simone de Souza.

Radio Mijas. Serendipia, 11-11-2021. «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer»), llibre de Thomas Verny i John Kelly, presentat per Carlos González Delgado.

Radio Mijas. Serendipia, 11-11-2021. «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer»), llibre de Thomas Verny i John Kelly, presentat per Carlos González Delgado.

Carlos Gonzalez Delgado. Radio MIjas. Serendipia.Radio Mijas. Serendipia, amb Carlos González Delgado, psicòleg, creador dels Centres ATMA de Màlaga i Cártama. President de l’Associació Espanyola de Teràpia Regressiva (AETR). Presenta el llibre «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer») i fa un resum de les primeres pàgines. Autors del llibre: Thomas Verny i John Kelly. Edició castellana per Ediciones Urano. Emissió del dijous, 11 de Novembre de 2021. Durada: 54 minuts i 51 segons. Idioma: castellà.

Enllaç de l’audio del programa:

https://mijascomunicacion.com/?a=0&r=9&t=0&e=417&p=0

Enllaç per a escoltar a la carta totes les edicions del programa Serendipia, amb Carlos González Delgado:

https://mijascomunicacion.com/radio-mijas/9/serendipia/

Sinopsi del llibre «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer»), en la seva versió castellana, dins del web d’Ediciones Urano.

Thomas Verny. John Kelly. La vida secreta del niño antes de nacer (La vida secreta del nen abans de néixer). Urano. Portada.Ediciones Urano recupera per als seus lectors el gran clàssic de psicologia prenatal, recomanat per pediatres, llevadores i psicòlegs. En aquesta obra, Thomas Verny va plantejar per primera vegada la idea –demostrada amb dades empíriques– que el vincle entre la mare i el bebè que naixerà no sols connecta els seus universos físics sinó també els emocionals i mentals: el benestar matern afecta al desenvolupament del nen des de la seva mateixa concepció. Al llarg de les pàgines, el psiquiatre estatunidenc ensenya com neutralitzar els conflictes que inevitablement sorgeixen durant l’embaràs, al mateix temps que guia a les futures mamàs perquè facin de la gestació una experiència enriquidora, tant per a elles com per al futur bebè, a través de la veu, la música, la relaxació… sense descurar els hàbits de somni i alimentosos.

Indispensable per a conèixer el sorprenent univers de l’úter matern, «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer») va marcar un abans i un després en la percepció de l’embaràs per a famílies i professionals.

Enllaç de la sinopsi original:

https://www.mundourano.com/la-vida-secreta-del-nino-antes-de-nacer_3

Sinopsi del llibre «La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer»), en la seva versió castellana, segons el web Crianza Natural.

The Secret Life Of The Unborn Child (La vida secreta del nen abans de néixer): A remarkable and controversial look at life before birth. Portada.Thomas Verny i John Kelly expliquen en aquest llibre que el fetus pot veure, sentir, experimentar, degustar i, de manera primitiva, inclusivament aprendre.

Conseqüència d’aquest descobriment és el fet que allò sentit i percebut per la criatura definirà en el futur el seu comportament social. L’instrument fonamental que intervé en la transmissió d’aquests missatges inicials és, per descomptat, la mare. Aquesta subtil radiació no significa que sobre el fetus recaiguin tota classe de tensions o preocupacions. L’important, per contra, són els sentiments profunds i constants.

«La vida secreta del niño antes de nacer» («La vida secreta del nen abans de néixer») narra, a més, que els vincles posteriors al naixement que el bebè estableix amb el seu entorn, són la continuació d’un procés que havia començat molt abans en l’úter.

Els autors són membres de l’Associació Canadenca de Psicologia Prenatal i Perinatal.

Enllaç de la sinopsi original:

https://www.crianzanatural.com/detlibro.asp?idlib=141