A la comprensión por la experiencia en lengua vasca.

A la comprensión por la experiencia en lengua vasca.

Ikurriña.Os informamos que hemos publicado en euskera dentro del sitio web «En cuerpo y alma» («Gorputzez eta arimaz») la página titulada A la comprensión por la experiencia (Esperientzia bidezko ulermena), el fragmento de la obra del Doctor Brian Weiss donde refleja su investigación sobre la aceptación o no del concepto de reencarnación en Occidente y en el Islam, después de descubrir la Terapia de Vidas Pasadas (TVP) con su primera paciente en esta línea de investigación, Katherine.

Iraide López de Gereñu ha sido la artífice de la versión en euskera de este fragmento, que se puede consultar desde la página del apartado de Citas y testimonios en las lenguas donde ya ha sido publicado.

El Doctor Brian Weiss se pregunta cómo es posible que dentro de las tres principales religiones monoteístas: el judaísmo, el cristianismo y el islam, el concepto de reencarnación no haya sido oficialmente aceptado, a pesar de ser una realidad constatable a nivel de cada individuo en los casos donde, aplicando terapia regresiva, se ha llegado a sanar traumas originados en vidas anteriores. Weiss descubre la realidad escondida de los defensores de la reencarnanción practicantes de estas religiones. En el caso del cristianismo hay entre estos defensores algunos de los padres de la iglesia y se constata como la autoridad política romana impidió la asunción del concepto de reencarnación al establecer cuales habían de ser las escrituras oficiales.

Equipo del sitio web «En cuerpo y alma».
Miércoles, 10 de Febrero de 2021.

A continuación os informamos la página en euskera:

Esperientzia bidezko ulermena (A la comprensión por la experiencia).
Psikiatrian doktorea den Brian Weissek bere lehen ikerketak kontatzen ditu, berrargitaratze erreferentzien bila iraganeko bizitzako terapian oinarritzen den teknikan lehen urratsak eman zituenean.
Brian Weiss. Through Time into Healing (Sendapena denboran zehar igaroz).
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.