Entrevista al Doctor Cabouli per La Vanguardia en euskera.

Entrevista al Doctor Cabouli per La Vanguardia en euskera.

Bandera basca animada.Els internautes que utilitzeu la llengua basca ja teniu l’entrevista concedida al Doctor Cabouli pel periodista Lluís Amiguet dins la secció La Contra de La Vanguardia.

Agraïm a Iraide López de Gereñu aquesta acurada traducció de la primera entrevista d’aquest terapeuta de l’ànima.

Equip del web «En cos i ànima».
Diumenge, 12 de juny de 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda a la llengua basca:

José Luis Cabouli: «Zure egoak ez du egia osoa jasaten» (José Luis Cabouli: «El teu ego no suporta tota la veritat»).
La Vanguardia. Larunbata, 2003ko abuztuaren 23an. La Contra.
52 urte ditut. Buenos Airesen jaio nintzen. Zirujau plastikoa nintzen, baina aberasten ez diren horietakoa, eta gaur egun terapeuta erregresiboa naiz. 10 hilabeteko seme bat daukat eta 20 urteko beste seme bat. Bizitza honetan aurreko bizitzetako akatsak garbitzen ditugula uste dut, maitasunez zuzendu behar ditugunak eta trauma izugarriak, non gure kontzientziak gogoratzen dituenean ekidin behar dituenak (…).
Itzulpena: Iraide López de Gereñu.

Introducció a la teràpia regressiva.

Introducció a la teràpia regressiva.

Presencial i en línia.

Curs introductori el contingut del qual és essencialment pràctic amb regressions professionals als assistents fetes per sorteig.

Dissabte, 11 de juny de 2022 de 10 a 20 hores i diumenge, 12 de juny de 10 a 14 hores.

Carrer San José, 21-23, Sevilla.

Docent: Carlos González Delgado.
Psicòleg col·legiat AO-11251

Informació: +34.637.87.66.66
rincondekikoA que dansa.gmail.com

Informen:

Centre ATMA.
https://www.terapiaregresiva.net

El racó de Kiko.
Nova consciència.

Introducció a la teràpia regressiva. Sevilla, 11/12-6-2022.

Des de Màlaga per a tothom…

Des de Màlaga per a tothom…

Carlos González Delgado. Des de Màlaga per a tothom.

https://odysee.com/@formacion-en-terapias-del-alma-castellano:8/Carlos_Gonzalez_Delgado_-_Desde_Malaga_para_todo_el_mundo_castellano:f

Parla: Carlos González Delgado, president de l’Associació Espanyola de Teràpia Regressiva (AETR), des de la Platja de la Misericòrdia, a Màlaga. Explica que, gràcies al seu treball amb les ànimes humanes, la teràpia regressiva ajuda a sanar el patiment ocasionat en temps de gestació, en el naixement, en la infantesa i en l’edat adulta. Aproximadament entre un setanta i un vuitanta per cent dels pacients sanen fenòmens de sofriment originats en vides anteriors. Amb independència de si un creu o no en les vides passades, aquestes experiències es troben en l’inconscient de la persona i per a aquesta persona aquesta experiència és real.

Es presenta un nou grup de formació a Màlaga al llarg dels mesos de juny, juliol i agost de 2022, per a seguir en els següents mesos. Aquesta formació està oberta tant a terapeutes, com a no terapeutes. La formació de divideix en tres mòduls i constitueix un viatge a través de l’ànima de cada alumne. En cadascun dels mòduls, cada alumne viurà un treball de regressió. El primer serveix per a familiaritzar-se amb la teràpia regressiva, se li lliura l’esquema de treball i dura aproximadament uns tres mesos. El segon mòdul, també de tres mesos, serveix per a familiaritzar-se amb les consciències que no habiten cossos, que solen dir-se ànimes perdudes, però que a vegades no estan perdudes, sinó que es troben així per decisió pròpia, per exemple per acompanyar a algun dels seus familiars encarnats. El tercer mòdul ajuda a familiaritzar-se amb l’existència de consciències diferents a les humanes que pertanyen a altres dimensions i que en marc terapèutic o psicoterapèutic també provoquen patiment entre els éssers humans…

Data de publicació en «FaceBook»: Dimecres, 26 de maig del 2022 a les 7 hores i 47 minuts. Data de publicació del vídeo en «Odysee»: Dijous, 2 de juny del 2022. Durada: 31 minuts i 51 segons. Idioma: castellà.

Font:

https://www.facebook.com/100006804488944/videos/356309003156170/

Més informació en:

https://terapiaregresiva.net/

Entrevista al Doctor Cabouli per La Nación en alemany.

Entrevista al Doctor Cabouli per La Nación en alemany.

Bandera alemanya animada.Els internautes en llengua alemanya ja podeu disposar de l’entrevista que el periodista Luís Aubele del rotatiu argentí La Nación va concedir al Doctor José Luís Cabouli.

En aquesta entrevista el Doctor Cabouli relata com va abandonar l’especialitat de cirurgià per a dedicar-se a la Teràpia de Vides Passades (TVP). Amb esments de Freud va desgranant com va perfeccionar la seva tècnica, tot explicant exemples de pacients que han sanat traumes del passat de l’ànima o han descobert secrets del seu passat. Agraïm aquesta traducció a la persona que l’ha dut a terme.

Equip del web «En cos i ànima».
Dilluns, 30 de maig del 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda a l’alemany:

José Luis Cabouli: „Ich wollte Seelenchirurg werden“ (José Luis Cabouli: «Vaig voler ser un cirurgià d’ànimes»).
Von Luís Aubele. Interview veröffentlicht in der Zeitung «La Nación», Buenos Aires, 22-03-2009.
Was war ich, bevor ich José Luis wurde?“, begann er sich zu fragen, als er 8 Jahre alt war. Das Seltsame ist, dass er damals noch nie von Reinkarnation gehört hatte; er wusste nicht nur nicht, was es war, er kannte nicht einmal das Wort. „Nur ein paar Jahre später, im Alter zwischen 15 und 16, fand ich heraus, worum es sich handelt. Aber es mussten noch 20 Jahre vergehen, während er bereits ein plastischer Chirurg mit jahrelanger Praxis war, um zu verstehen, dass die Reinkarnation einen therapeutischen Zweck haben könnte“, erinnert sich José Luis Cabouli, Arzt und Therapeut, der sich auf die Therapie vergangener Leben spezialisiert hat (…).

Entrevista de Dawn Light a Brian Weiss en gallec.

Entrevista de Dawn Light a Brian Weiss en gallec.

Bandera gallega animada.Els internautes que utilitzeu la llengua gallega teniu a la vostra disposició la versió completa, d’una hora de durada, de l’entrevista que Dawn Light (Llum de l’Albada) va concedir al Doctor Brian Weiss, un extracte de la qual va ser reproduït dins de la publicació New Visions Magazine.

Amb aquesta traducció a la llengua de Castelao del Professor Vicenzo Reboleiro González assolim la totalitat de les pàgines actualment disponibles en el nostre lloc web. Manifestem el nostre agraïment per aquesta excel·lent labor realitzada.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 25 de maig de 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda al gallec:

Amencer dun Novo Día. Entrevista a Brian Weiss. 2007 (Albada d’un Nou Dia. Entrevista a Brian Weiss. 2007).
Entrevista a Brian Weiss por Dawn Light (Luz da Alba).
Aquí está a entrevista completa dunha hora que lle fixen a Brian Weiss. Un extracto desta entrevista publicouse no número de Setembro/Outubro de 2007 da revista New Visions Magazine.
Tradución á lingua galega: Vicenzo Reboleiro González.

Entrevista al Doctor Cabouli per La Vanguardia en alemany.

Entrevista al Doctor Cabouli per La Vanguardia en alemany.

Bandera alemanya animada.Els internautes en llengua alemanya ja podeu disposar de l’entrevista que el periodista Lluís Amiguet de La Vanguardia, dins la secció La Contra, va concedir al Doctor José Luís Cabouli.

En aquesta entrevista el terapeuta ens explica que a la teràpia regressiva s’hi va per algun tipus de símptoma que pot tenir un desencadenant en un fet esdevingut en el passat de l’ànima, que pot ser en una vida anterior. Agraïm la traducció realitzada a la persona que l’he fet.

Equip del web «En cos i ànima».
Dijous, 19 de maig del 2022.

Enllaç de l’entrevista traduïda a l’alemany:

José Luis Cabouli: „Dein Ego kann die ganze Wahrheit nicht ertragen“ (José Luis Cabouli: «El teu ego no suporta tota la veritat»).
La Vanguardia. Samstag, 23. August 2003. Die Rückseite.
Ich bin 52 Jahre alt. Ich bin in Buenos Aires geboren. Ich war Schönheitschirurg, aber einer von denen, die nicht reich werden, und heute bin ich Regressionsstherapeut. Ich habe einen 10 Monate alten und einen 20-jährigen Sohn. Ich glaube, dass wir in diesem Leben Fehler aus früheren Leben mit Liebe beseitigen müssen, und von schrecklichen Traumata, an die sich unser Gewissen erinnert, befreien müssen (…).

Impactant entrevista amb el Doctor Segarra. ECMs i experiències fora del cos. 10‑4‑2022.

Impactant entrevista amb el Doctor Segarra. ECMs i experiències fora del cos. 10‑4‑2022.

https://www.youtube.com/watch?v=ubbp2aOA1mc

Documentals ECM – Som Ànima. Diumenge, 10 d’abril de 2022.

El Doctor Manuel Sans Segarra ens dona les claus més sorprenents sobre el procés de la mort. Tot indica que l’Experiència Propera a la Mort (ECM) és un fenomen que marca l’espiritualitat fins i tot en l’àmbit mèdic quan s’analitza a fons. Aquestes ECMs, juntament amb les experiències fora del cos que descriuen escenes fora de l’abast del pacient obren de nou el teló del desconegut.

Perfil d’edició de «YouTube»: Documentales ECM – Somos Alma. Data de creació a «YouTube»: Diumenge, 10 d’abril de 2022. Durada: 41 minuts i 28 segons. Idioma: castellà.

Entrevista del diari Reforma al Doctor Cabouli en alemany.

Entrevista del diari Reforma al Doctor Cabouli en alemany.

Bandera alemanya animada.Us informem que ja disposem de l’entrevista concedida pel rotatiu mexicà «Reforma» al Doctor José Luís Cabouli en llengua alemanya.

Aquesta entrevista introdueix al lector en la Teràpia de la Possessió Espiritual (TPE), on una o més entitats alienes habiten el cos eteri d’un pacient en regressió. El text mostra una llista de possibles símptomes d’aquesta situació. Agraïm la traducció a la persona que l’ha realitzat.

Equip del web «En cos i ànima».
Dijous, 5 de maig del 2022.

Enllaç de la pàgina traduïda a l’alemany:

Interview mit Doktor José Luis Cabouli in der Zeitung Reforma, Mexiko-Stadt (Entrevista al Dr. José Luis Cabouli al diari Reforma, Mèxic DF).
von Natalia Vitela, Mexiko, 26. August 2006.
Haben Sie schon einmal die Erfahrung gemacht, dass derjenige, der denkt, sagt und handelt, nicht Sie sind und von einem fremden Willen motiviert wird? Wenn ja, schließen Sie die Möglichkeit „bessesen“ zu sein nicht aus (…).

Testimoni d’Orfeo en gallec.

Testimoni d’Orfeo en gallec.

Bandera gallega animada.Us informem que els parlants de la llengua gallega ja tenen a la seva disposició el testimoni d’Orfeo, pertanyent al llibre «Terapia de la posesión espiritual», del Doctor José Luís Cabouli.

És el cas d’un pacient que en una sessió anterior havia aconseguit deslligar-se d’un pacte amb la foscor establert en una vida anterior, però tenia diferents entitats habitant el seu cos eteri. Mitjançant el treball conjunt entre terapeuta i pacient, aquest darrer presta les seves cordes vocals per a que les entitats que l’habiten puguin, successivament, dialogar amb el terapeuta. Aquest les informa i fa conscients de la seva situació present, ajudant-les a adreçar-se cap a la llum i continuar el seu cicle d’encarnacions successives.

Aquest cas va ser escollit pel Doctor Cabouli per a ésser publicat dins del nostre lloc web. Agraïm un cop més aquest oferiment al Doctor Cabouli i la seva bona labor de traducció al Professor de llengua gallega Vicenzo Reboleiro González.

Equip del lloc web «En cos i ànima».
Dimecres, 5 de maig del 2022.

Enllaç de la pàgina traduïda al gallec:

Testemuño de Orfeo. Terapia de posesión espiritual (Testimoni d’Orfeo. Teràpia de possessió espiritual).
O paciente que aquí toma o nome de Orfeo saíu dunha sesión onde superou un pacto coa escuridade dunha vida anterior. Na sesión presente o terapeuta detecta a presenza de diferentes entidades desencarnadas que entraron dentro do paciente, aproveitando o seu estado anterior. O terapeuta dialoga con cada unha destas entidades que se manifestan utilizando a voz e as cordas vocais de Orfeo, axudándoas a atopar o camiño da Luz. Deste xeito, liberan o seu hóspede de trastornos e poden volver retomar o ciclo de encarnacións sucesivas.
Doutor José Luís Cabouli. Terapia da posesión espiritual. Técnica e práctica clínica. Edicións Continente. Páxinas 270 a 285.
Tradución á lingua galega: Vicenzo Reboleiro González.

Web «En cos i ànima» en llengua romanesa.

Web «En cos i ànima» en llengua romanesa.

Bandera romanesa animada.Us informem que hem dut a terme la publicació de les primeres pàgines del lloc web «En cos i ànima» en llengua romanesa. Aquesta és la dotzena llengua del nostre lloc web. Gràcies a la labor de Govor Marian Cosmin, disposem d’aquestes pàgines en la llengua d’Eugen Ionescu.

Equip del web «En cos i ànima».
Divendres, 15 d’abril del 2022.

Relació de les pàgines disponibles en romanès:

Obiective (Objectius).
Convingerea că trăim doar o singură încarnare este răspândită în întreaga lume. În plus, în civilizațiile occidentale suntem impregnați de această mentalitate modernă de a trăi imediat viața fără a ne îngrijora excesiv de consecințele acțiunilor noastre (…).
Prima versiune: joi, 18 ianuarie 2018. Ultima modificare: marți, 30 ianuarie 2018.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Apel.

Apelul site-ului „In corp si suflet” (Crida del web «En cos i ànima»).
Practicanții Terapiei Vieților Trecute (TVT) și Terapiei Posesiunii Spirituale (TPS), fiecare din diferite stiluri și variante de tratament și prin exprimarea a numeroase cazuri, ne informează că suntem suflete care merg din trup în trup. Din studiul acestor cazuri deducem că reîncarnarea sau metempsihoza este modalitatea naturală de învățare și perfecționare a sufletelor (…).
Marți, 21 ianuarie 2020.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Interviuri (Entrevistes).

Brian Weiss: „Suntem suflete și mergem din trup în trup(Brian Weiss: «Som ànimes i anem de cos en cos»).
El Periódico de Catalunya (Ziarul Cataloniei). Miercuri, 21 ianuarie 2009. Opinie. Pagina 80.
Interviul cu Brian Weiss, Psihiatru specializat în terapie regresivă. În Statele Unite, el a tratat aproape 4.000 de pacienți care au amintiri din viețile lor anterioare.
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Citate și mărturii (Cites i testimonis).

Un caz de reîncarnare imediată, în grupul familial (Un cas de reencarnació immediata en el grup familiar. Teràpia de Vides Passades).
de Leopoldo Lage, Merlo, San Luis, Argentina.
Marcela (45 de ani), a venit la consultație cu scopul de a lucra la fobia ei față de câini. De câțiva ani, cei doi copii ai săi, de doisprezece și zece ani, pretindeau că își doresc un câine ca animal de companie, dar Marcelei îi era foarte frică de câini până la punctul de a nu se putea plimba singură prin cartierul ei în care mulți câinii liberi abundau. Marcela a vrut să scape de acea frică enervantă care a determinat-o să ia atitudini aproape comice atunci când dădea de un câine, indiferent de mărimea lui sau de circumstanțe (…).
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Mulțumesc (Gràcies).