Cites dels savis i A la comprensió per la experiència en ucraïnès.

Cites dels savis i A la comprensió per la experiència en ucraïnès.

Bandera ucraïnesa animada.Els visitants del web en llengua ucraïnesa ja tenen les pàgines Cites dels savis i A la comprensió per la experiència del Doctor Brian Weiss. Agraïm la labor de traducció de la Victoria Slatina.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 23 de juliol del 2025.

Enllaços de les pàgines novament traduïdes a l’ucraïnès:

Різні типи карми, колективна карма, слава, мета та прощення. Слова мудреців (Tipus de karma, karma col·lectiu, fama, objectiu i perdó. Cites dels savis).
Через тіла пацієнтів доктора Браяна Вайса, які піддавалися гіпнотичній регресії, можна не лише дістатися до минулого власної душі в пошуках травм, але й встановити контакт із душами різних мудреців або вчителів, які можуть втручатися, щоб передати пояснення щодо духовної еволюції (…).
Доктор Брайан Вайс. «Нитки любові». Перше видання іспанською мовою, м’яка обкладинка. Видавництво «Вергара». Сторінки 91–93.
Переклад українською: Вікторія Слатіна.

До розуміння через досвід (A la comprensió per l’experiència).
Доктор-психіатр Браян Вайс розповідає про свої перші дослідження у пошуках згадок про реінкарнацію після початкових кроків у терапії минулих життів (…).
Доктор Брайан Вайс. «Крізь час». Перше видання. М’яка обкладинка, видавництво «Вергара». Сторінки 45–50.
Переклад українською: Вікторія Слатіна.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Ja tenim disponible l’enregistrament del diàleg sobre «La Via de la Teràpia de Vides Passades», que ens van oferir el pagès ecològic Josep Pàmies i el Doctor José Luis Cabouli el divendres, 20 de juny del 2025, a Balaguer.

Aquí pots veure’l:

https://dulcerevolucion.com/videos/josep-pamies-dialoga-dr-jose-luis-cabouli/

Data de l’esdeveniment: Divendres, 20 de juny del 2025. Data de publicació del vídeo dins del canal de la Dolça Revolució: Divendres, 27 de juny del 2025. Durada: 2 hores, 9 minuts i 35 segons. Idioma: castellà.

Algunes dites i cites expressats al llarg de l’esdeveniment:

«Per a l’ànima el temps no existeix». Doctor José Luis Cabouli.

«Penso, doncs existeixo». René Descartes (1596-1650).

«És per gràcia divina que no ens recordem de les nostres vides passades». Mohandas Gandhi (1869-1948).

«Chocolate con la noticia y dulce de leche con la primicia» («Xocolata amb la notícia i almívar de llet amb la primícia»). Dita argentina.

Fer caure en pecat.

(Mr. 9.42-48; Lc. 17.1-2).

6 Però al qui fa caure en pecat un d’aquests petits que creuen en mi, més li valdria que li pengessin al coll una mola de molí i l’enfonsessin al mig del mar.

7 Ai del món per causa dels escàndols! L’escàndol no es pot evitar, però ai d’aquell pel qual ve l’escàndol! 8 Si la mà o el peu et fan caure en pecat, talla-te’ls i llença’ls. Val més que entris a la vida sense mà o sense peu, que no pas que siguis llançat amb totes dues mans o amb tots dos peus al foc etern.

9 I si l’ull et fa caure en pecat, arrenca-te’l i llença’l. Val més que entris a la vida amb un sol ull, que no pas que siguis llançat amb tots dos ulls al foc de l’infern.

Oració de la serenitat.

«Senyor, concedeix-me serenitat per a acceptar tot allò que no puc canviar, / valor per a canviar el que soc capaç de canviar / i saviesa per a entendre la diferència».

Encara que en el diàleg s’afirma que pertany a Sant Francesc, s’atribueix al teòleg Reinhold Niebuhr (1892-1971).

El Doctor Cabouli esmenta el següent, que atribueix a Buda:

«Si vols conèixer el teu passat, mira el teu present. Si vols conèixer el teu futur, mira les teves accions presents».

Però l’esment del qual es té constància és:

«Si vols conèixer el passat mira el present que és el seu resultat. Si vols conèixer el futur, mira el present que és la seva causa». Siddharta Gautama Buda (566-486 abans de Crist aproximadament).

Jesús de Galilea…

Jesús de Galilea
Para mí no eres Dios,
Eres sólo una idea
De la que marcho en pos (…).

(…) No le niegues al mundo
La gloria de tu ser,
Que en su vientre fecundo
Te engendró una mujer (…).

[Jesús de Galilea
Per a mi no ets Déu,
Ets només una idea
De la qual marxo en pos (…).

(…) No li neguis al món
La glòria del teu ser,
Que en el seu ventre fecund
Et va engendrar una dona (…)].

Pedro Bonifacio Palacios, Almafuerte (1854-1917).

Poema complet en castellà:

https://ciudadseva.com/texto/jesus-de-galilea/

Altres personatges esmentats:

Doctor Christiaan Neethling Barnard (Dimecres, 8 de novembre del 1922 – Diumenge, 2 de setembre del 2001), cirurgià sud-africà que el 3 de desembre del 1967, per primera vegada en el món, va implantar el cor d’un ésser humà en el cos d’un altre.

Suzanne Powell (Dijous, 25 de juliol del 1963 – Dijous, 18 de novembre del 2021). La seva contribució més important va ser el seu enfocament integral per al benestar. A través dels seus llibres, tallers i conferències, va compartir eines que van ajudar milers de persones a millorar la seva qualitat de vida.

La Doctora Edith Fiore (nascuda el febrer del 1972) va obtenir el seu doctorat en psicologia en la Universitat de Miami. Es va mudar a Califòrnia i va exercir allí durant més de trenta anys, primer amb pràctica clínica general i, a partir de 1975, com hipnoterapeuta. Es va jubilar el 1997 i actualment resideix a Florida. La Doctora Fiore ha impartit conferències a nivell nacional i internacional i ha capacitat a més de dos mil professionals en les seves innovadores tècniques. Va escriure tres llibres sobre aspectes del seu treball com hipnoterapeuta.

Referències bibliogràfiques:

José Trigueirinho Netto. También vivimos mientras soñamos (També vivim mentre somiem) (Obres de Trigueirinho). Disponible en edició castellana per l’Editorial Kier. 112 pàgines. Tapa tova. ISBN 10: 9501701476. ISBN 13: 978-9501701470.

Elisabeth Kübler-Ross. Los niños y la muerte (Els nens i la mort). Disponible en edició castellana per Editorial Luciérnaga. 304 pàgines. ISBN 10: 8487232337. ISBN 13: 978-8487232336. On Children and Death (Sobre els nens i la mort). Disponible en edició en anglès per Simon & Schuster Editors. 298 pàgines. ISBN 10: 002076670X. ISBN 13: 9780020766704.

Laura Esquivel. La ley del amor (La llei de l’amor). Disponible en edició castellana per l’editorial Plaza & Janés S.A. Editors, Barcelona, 1979. 276 pàgines. ISBN 10: 8401385369. ISBN 13: 978-8401385360.

Canal de la Dolça Revolució de Telegram en llengua catalana:

https://t.me/DolcaRevolucioDifusio