Cites dels savis i A la comprensió per la experiència en ucraïnès.

Cites dels savis i A la comprensió per la experiència en ucraïnès.

Bandera ucraïnesa animada.Els visitants del web en llengua ucraïnesa ja tenen les pàgines Cites dels savis i A la comprensió per la experiència del Doctor Brian Weiss. Agraïm la labor de traducció de la Victoria Slatina.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 23 de juliol del 2025.

Enllaços de les pàgines novament traduïdes a l’ucraïnès:

Різні типи карми, колективна карма, слава, мета та прощення. Слова мудреців (Tipus de karma, karma col·lectiu, fama, objectiu i perdó. Cites dels savis).
Через тіла пацієнтів доктора Браяна Вайса, які піддавалися гіпнотичній регресії, можна не лише дістатися до минулого власної душі в пошуках травм, але й встановити контакт із душами різних мудреців або вчителів, які можуть втручатися, щоб передати пояснення щодо духовної еволюції (…).
Доктор Брайан Вайс. «Нитки любові». Перше видання іспанською мовою, м’яка обкладинка. Видавництво «Вергара». Сторінки 91–93.
Переклад українською: Вікторія Слатіна.

До розуміння через досвід (A la comprensió per l’experiència).
Доктор-психіатр Браян Вайс розповідає про свої перші дослідження у пошуках згадок про реінкарнацію після початкових кроків у терапії минулих життів (…).
Доктор Брайан Вайс. «Крізь час». Перше видання. М’яка обкладинка, видавництво «Вергара». Сторінки 45–50.
Переклад українською: Вікторія Слатіна.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Josep Pàmies dialoga amb el Doctor José Luis Cabouli. Balaguer, 20‑6‑2025.

Ja tenim disponible l’enregistrament del diàleg sobre «La Via de la Teràpia de Vides Passades», que ens van oferir el pagès ecològic Josep Pàmies i el Doctor José Luis Cabouli el divendres, 20 de juny del 2025, a Balaguer.

Aquí pots veure’l:

https://dulcerevolucion.com/videos/josep-pamies-dialoga-dr-jose-luis-cabouli/

Data de l’esdeveniment: Divendres, 20 de juny del 2025. Data de publicació del vídeo dins del canal de la Dolça Revolució: Divendres, 27 de juny del 2025. Durada: 2 hores, 9 minuts i 35 segons. Idioma: castellà.

Algunes dites i cites expressats al llarg de l’esdeveniment:

«Per a l’ànima el temps no existeix». Doctor José Luis Cabouli.

«Penso, doncs existeixo». René Descartes (1596-1650).

«És per gràcia divina que no ens recordem de les nostres vides passades». Mohandas Gandhi (1869-1948).

«Chocolate con la noticia y dulce de leche con la primicia» («Xocolata amb la notícia i almívar de llet amb la primícia»). Dita argentina.

Fer caure en pecat.

(Mr. 9.42-48; Lc. 17.1-2).

6 Però al qui fa caure en pecat un d’aquests petits que creuen en mi, més li valdria que li pengessin al coll una mola de molí i l’enfonsessin al mig del mar.

7 Ai del món per causa dels escàndols! L’escàndol no es pot evitar, però ai d’aquell pel qual ve l’escàndol! 8 Si la mà o el peu et fan caure en pecat, talla-te’ls i llença’ls. Val més que entris a la vida sense mà o sense peu, que no pas que siguis llançat amb totes dues mans o amb tots dos peus al foc etern.

9 I si l’ull et fa caure en pecat, arrenca-te’l i llença’l. Val més que entris a la vida amb un sol ull, que no pas que siguis llançat amb tots dos ulls al foc de l’infern.

Oració de la serenitat.

«Senyor, concedeix-me serenitat per a acceptar tot allò que no puc canviar, / valor per a canviar el que soc capaç de canviar / i saviesa per a entendre la diferència».

Encara que en el diàleg s’afirma que pertany a Sant Francesc, s’atribueix al teòleg Reinhold Niebuhr (1892-1971).

El Doctor Cabouli esmenta el següent, que atribueix a Buda:

«Si vols conèixer el teu passat, mira el teu present. Si vols conèixer el teu futur, mira les teves accions presents».

Però l’esment del qual es té constància és:

«Si vols conèixer el passat mira el present que és el seu resultat. Si vols conèixer el futur, mira el present que és la seva causa». Siddharta Gautama Buda (566-486 abans de Crist aproximadament).

Jesús de Galilea…

Jesús de Galilea
Para mí no eres Dios,
Eres sólo una idea
De la que marcho en pos (…).

(…) No le niegues al mundo
La gloria de tu ser,
Que en su vientre fecundo
Te engendró una mujer (…).

[Jesús de Galilea
Per a mi no ets Déu,
Ets només una idea
De la qual marxo en pos (…).

(…) No li neguis al món
La glòria del teu ser,
Que en el seu ventre fecund
Et va engendrar una dona (…)].

Pedro Bonifacio Palacios, Almafuerte (1854-1917).

Poema complet en castellà:

https://ciudadseva.com/texto/jesus-de-galilea/

Altres personatges esmentats:

Doctor Christiaan Neethling Barnard (Dimecres, 8 de novembre del 1922 – Diumenge, 2 de setembre del 2001), cirurgià sud-africà que el 3 de desembre del 1967, per primera vegada en el món, va implantar el cor d’un ésser humà en el cos d’un altre.

Suzanne Powell (Dijous, 25 de juliol del 1963 – Dijous, 18 de novembre del 2021). La seva contribució més important va ser el seu enfocament integral per al benestar. A través dels seus llibres, tallers i conferències, va compartir eines que van ajudar milers de persones a millorar la seva qualitat de vida.

La Doctora Edith Fiore (nascuda el febrer del 1972) va obtenir el seu doctorat en psicologia en la Universitat de Miami. Es va mudar a Califòrnia i va exercir allí durant més de trenta anys, primer amb pràctica clínica general i, a partir de 1975, com hipnoterapeuta. Es va jubilar el 1997 i actualment resideix a Florida. La Doctora Fiore ha impartit conferències a nivell nacional i internacional i ha capacitat a més de dos mil professionals en les seves innovadores tècniques. Va escriure tres llibres sobre aspectes del seu treball com hipnoterapeuta.

Referències bibliogràfiques:

José Trigueirinho Netto. También vivimos mientras soñamos (També vivim mentre somiem) (Obres de Trigueirinho). Disponible en edició castellana per l’Editorial Kier. 112 pàgines. Tapa tova. ISBN 10: 9501701476. ISBN 13: 978-9501701470.

Elisabeth Kübler-Ross. Los niños y la muerte (Els nens i la mort). Disponible en edició castellana per Editorial Luciérnaga. 304 pàgines. ISBN 10: 8487232337. ISBN 13: 978-8487232336. On Children and Death (Sobre els nens i la mort). Disponible en edició en anglès per Simon & Schuster Editors. 298 pàgines. ISBN 10: 002076670X. ISBN 13: 9780020766704.

Laura Esquivel. La ley del amor (La llei de l’amor). Disponible en edició castellana per l’editorial Plaza & Janés S.A. Editors, Barcelona, 1979. 276 pàgines. ISBN 10: 8401385369. ISBN 13: 978-8401385360.

Canal de la Dolça Revolució de Telegram en llengua catalana:

https://t.me/DolcaRevolucioDifusio

José Luis Cabouli. Sanando el femenino herido. La vía de la terapia de vidas pasadas (Sanant el femení ferit. La via de la teràpia de vides passades).

José Luis Cabouli. Sanando el femenino herido. La vía de la terapia de vidas pasadas (Sanant el femení ferit. La via de la teràpia de vides passades). Edicions Isthar. Primera edició: Juliol del 2024. ISBN imprès: 978-84-19619-65-5. ISBN ePub: 978-84-19619-66-2. 376 pàgines. Portada.

José Luis Cabouli. Sanando el femenino herido. La vía de la terapia de vidas pasadas (Sanant el femení ferit. La via de la teràpia de vides passades). Edicions Isthar. Primera edició: Juliol del 2024. ISBN imprès: 978-84-19619-65-5. ISBN ePub: 978-84-19619-66-2. 376 pàgines.

Què és l’Etern Femení? A què ens referim quan parlem del Femení? Quina és la ferida del Femení? Com i quan es va originar aquesta ferida? Quins són els seus efectes en la nostra vida quotidiana?

La ferida del Femení és un dolor ancestral que comença amb l’aparició de l’espasa i el seu poder de mort i dominació sobre el poder donador de vida del Femení.

Partint de la definició del Femení, exposant les raons principals que van conduir a la seva anul·lació i sotmetiment, l’autor ens submergeix en disset històries reals de persones que van reviure en regressió l’origen i sanació del seu propi Femení ferit.

Les nostres vides passades són l’evidència viva i palpable del patiment en el qual s’ha desenvolupat la nostra civilització actual. Aquí tenim la vivència íntima que van experimentar el dolor d’aquesta ferida en si mateixes.

A través d’aquestes històries i dels testimoniatges dels seus protagonistes podem comprovar que la Teràpia de Vides Passades o teràpia de regressió ens ofereix una via idònia i eficaç per a la sanació del Femení ferit.

Aquesta obra és també el resultat de la pròpia evolució de l’autor, mestre de Teràpia de Vides Passades, qui comparteix aquí el despertar del seu propi Femení interior.

Entrevista al Doctor Brian Weiss per la revista Athanor en romanès.

Entrevista al Doctor Brian Weiss per la revista Athanor en romanès.

Bandera romanesa animada.La entrevista concedida per la revista Athanor al Doctor Brian Weiss ja està disponible en la llengua romanesa. Agraïm la bona labor de traducció d’en Govor Marian Cosmin.

Equip del web «En cos i ànima».
Dimecres, 2 d’octubre del 2024.

Enllaç de la pàgina novament traduïda al romanès:

Întoarcerea la pace. Interviu cu Brian Weiss (Retorn a la pau. Entrevista a Brian Weiss).
Revista Athanor. Numărul 35. Septembrie-octombrie 2002. Paginile 15-18.
Intervievator: Josep Agustín. Interpret: Loto Perrella. Fotograf: Natalia Campoy.
Cum să fii împăcat cu tine însuți și, în consecință, cu totul, este probabil formula magică cea mai căutată de ființele umane dintotdeauna. Când am fost întâmpinați de Dr. Brian Weiss la hotel și pe parcursul întregului interviu, am fost însoțiți de caracterul calm, amabil și afectuos al acestei persoane (…).
Traducere în limba română: Govor Marian Cosmin.

Què és la teràpia de vides passades.

Què és la teràpia de vides passades. Pàgina.

Bandera catalana animada.Us informem que hem introduït la pàgina amb l’article «Què és la teràpia de vides passades». Agraïm al Doctor Cabouli l’oferiment de l’article i a Jordi Bancells la revisió ortogràfica en llengua catalana.

Equip del web «En cos i ànima».
Dissabte, 11 de gener del 2025.

Enllaç de la pàgina del document:

Què és la teràpia de vides passades.
La Teràpia de Vides Passades (TVP) és una tècnica psicoterapèutica transpersonal que bàsicament consisteix a fer conscient l’inconscient. Quan això esdevé sorgeixen a la consciència experiències traumàtiques no resoltes que estaven ocultes en el pla inconscient. Com que en aquestes experiències les persones solen identificar-se a si mateixes en un altre cos, en un altre temps i experimenten la mort en aquest cos, es va denominar a aquesta tècnica Teràpia de Vides Passades (…).
Doctor José Luis Cabouli, agost de 2017.
Revisió lingüística: Jordi Bancells.

El crèdit còsmic del Doctor Cabouli i les cites dels savis del Doctor Weiss en rus.

El crèdit còsmic del Doctor Cabouli i les cites dels savis del Doctor Weiss en rus.

Bandera russa animada.Us informem que ja tenim a la disposició dels internautes en llengua russa el vídeo El crèdit còsmic del Doctor José Luis Cabouli subtitulat en aquesta llengua, així com les Cites dels savis del Doctor Brian Weiss. Agraïm la bona labor de traducció realitzada per Yana Vinokurova i Mariia Konysheva.

Equip del web «En cos i ànima».
Dissabte, 7 de gener del 2023.

Enllaç dels documents en llengua russa:

Типы кармы, коллективная карма, слава, цель и прощение. Цитаты мудрецов (Tipus de karma, karma col·lectiu, fama, objectiu i perdó. Cites dels savis).
Через тела пациентов доктора Брайана Вайса, подвергшихся гипнотической регрессии, можно получить доступ не только к прошлому их души в поисках травмирующего события, но и к душам разных мудрецов или учителей, которые могут вмешаться, чтобы дать терапевту объяснения о духовной эволюции (…).
Доктор Брайан Вайс. Only Love Is Real (Только любовь реальна).
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

«Космический кредит» доктора Хосе Луиса Кабули. Лекция на испанском языке с русскими субтитрами («El crèdit còsmic» pel Doctor José Luís Cabouli. Conferència en castellà subtitulada en rus).
«Фрагмент лекции доктора Хосе Луиса Кабули под названием “Жизнь до рождения”, состоявшейся в Многоцелевом зале Солерас (Лас-Гарригес, Каталония) в субботу, 29 августа 2020 года (…)».
Профиль публикации «Odysee»: Animaweb. Лекции на русском языке. Дата публикации в «Odysee»: Воскресенье, 21 августа 2022 г. Продолжительность видео: 3 минуты 33 секунды. Язык: Голос на испанском языке с субтитрами на русском языке.
Перевод: Яна Винокурова и Мария Конышева.

Testimoni d’Amy del Doctor Newton i cas d’avortament del Doctor Cabouli en esperanto.

Testimoni d’Amy del Doctor Newton i cas d’avortament del Doctor Cabouli en esperanto.

Bandera d'esperanto animada.Us informem que ja està disponible en esperanto el Testimoni d’Amy, cas del Doctor Michael Newton, i el cas d’avortament del Doctor José Luis Cabouli. Agraïm la bona labor de traducció de l’esperantista Alfons Tur Garcia.

Equip del web «En cos i ànima».
Divendres, 30 de desembre del 2022.

Enllaç de les pàgines traduïdes a l’esperanto:

Atesto de Amy. Kazo de memmortigo kaj paso tra la biblioteko de la Libroj de la Vivo (Testimoniatge d’Amy. Cas de suïcidi i pas per la biblioteca dels Llibres de la Vida).
En la sekva rakonto paciento de D-ro Michael Newton, ku ĉi tie prenas la nomon Amy, revivas pasintan vivon kiam ŝi memmortigis sin ĉar ŝi troviĝis graveda, needziĝinta kaj perdinta sian koramikon en la viktoriana Anglujo. Ŝia animo stagnas dum cent jaroj dediĉita al pripenso de ŝia ago, ĝis kiam ŝi aliras al iu biblioteko de la Libroj de la Vivo. Tie ŝi stabligas dialogon kun la animoj de unu el la bibliotekistoj, sperta majstro kiu helpas ŝin daŭrigi sian vojon de spirita evoluo (…).
D-ro Michael Newton. Destiny of Souls (Destino de la animoj. Eterna spirita kresko).
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

Kazo de aborto. Terapio de spirita posedo (Cas d’avortament. Teràpia de possessió espiritual).
«BEG (Biolektrografio) korespondas al tridek kivin jaraĝa virino kies trimoneta gravediĝo malsukcesis okaze de akcidento. Tiu virino sentis timon kaj kulpon ĉar la akicidento okazis pro malprudento ŝiaflanke. Tiu BEG estis eltirita dum regresa sesio ĵus en la momento kiam la paciento esprimis la sekvan frazon: “En tiu ĉi momento mi sentas la bebon ene de mia kapo” (…)».
Bildo de BEG: Raúl Torres. El la libro de D-ro José Luís Cabouli. Terapia de la Posesión Espiritual. Técnica y práctica clínica (Terapio de spirita posedo. Tekniko kaj klinika praktiko). Eld. Índigo. Paĝ. 397 (hisp. Eldono).
Tradukis: Alfons Tur Garcia.

A la comprensió per l’experiència del Doctor Brian Weiss en romanès.

A la comprensió per l’experiència del Doctor Brian Weiss en romanès.

Bandera romanesa animada.Us informem que l’escrit del Doctor Brian Weiss titulat A la comprensió per l’experiència ja està disponible en llengua romanesa. Agraïm la bona labor de traducció feta per Govor Marian Cosmin.

Equip del web «En cos i ànima».
Dijous, 8 de desembre del 2022.

Enllaç de la pàgina traduïda al romanès:

Înțelegerea prin experiență (A la comprensió per l’experiència).
Medicul de psihiatrie Brian Weiss povestește cercetările sale inițiale în căutarea referințelor la reîncarnare după primii pași în tehnica terapiei vieții trecute (…)“.
Doctorul Brian Weiss. Through Time into Healing: Discovering the Power of Regression Therapy to Erase Trauma and Transform Mind (De-a lungul timpului: Descoperirea puterii terapiei de regresie pentru a șterge traumele și a transforma mintea, corpul și relațiile).
Traducere: Govor Marian Cosmin.

Conversant amb Aurelio Mejía. 19-11-2022.

Conversant amb Aurelio Mejía. 19-11-2022.

Hola,

Des de la Associació Espanyola de Teràpia Regressiva (AETR) ens complau convidar-te a la xerrada en línia gratuïta que hem preparat per a tu, on conversarem amb Aurelio Mejía sobre teràpia regressiva, extraterrestres, espiritualitat, hipnosi i molts altres temes interessants.

L’esdeveniment serà aquest proper dissabte 19 a les 19 hores d’Espanya i s’emetrà des de Zoom i YouTube (13 hores a Colòmbia – 15 hores Xile i l’Argentina).

Enllaç per a entrar per Zoom:

https://us06web.zoom.us/j/83754572361?pwd=U2p2aGszZndwU0xnck5kUDdRWDgvdz09

O bé emprant per a la reunió de Zoom

IF de reunió: 837 5457 2361
Codi d’accés: 936503

I també en el Canal de Youtube de la AETR:

youtube.com/@aetr

Cartell i informació en:

https://asoc-terapia-regresiva.es/conversando-con-aurelio-mejia/

Anima’t a participar!

També et comuniquem que ja estem iniciant la preparació del proper III Simposi Internacional de Teràpia Regressiva, així que hem decidit posar a la disposició de tots obertament els enregistraments de l’anterior simposi.

Una abraçada,

Directiva AETR.

Conversant amb Aurelio Mejía. 19-11-2022.